Sabtu, 25 Oktober 2014
Utsukushi Inazuma by SKE48 & JKT48
Romaji version (SKE48):
Boku wa kimi no tame ni
Kimi wa boku no tame ni
Nani wo motomeatte
Sora wo miteru no darou?
Moshimo taiyou ga
Noboranakatta no nara
Bokutachi no koi mo
Moeagaranakatta yo
Manatsu no hizashi ni
Yakareru koto mo naku
Mizugi no RAIN mo
Kidzukanakatta
Massao na ano sora wo
Uramu beki ka isshun no
Yuudachi ja samenai darou
Kimi wa utsukushi inazuma sa
Kono mune wo yokogitte
Itoshisa ga GIZAGIZA to (ima)
Kokoro ni sasaru utsukushi inazuma
Sugu ato ni hibiku no wa
Chikasugiru omoi ryoute wo hirogete
Ai ni utareyou
Nureta sunahama ni
Hitokage mo sukunakute
Bashotori no SHIITO
Kaze ni mekureagaru yo
"Oheso wo torareru" to
Ikinari iidashite
T-SHATSU no suso de
Kakusou to suru
Unmei wo amagumo ni
Jama sasenai hitosuji no
Hikari koso boku no kanjou
Yagate eien no inazuma sa (zutto)
Mabuta no ura nokoru mono (yuiitsu)
Yume yori mo azayaka ni (subete)
Yakitsukerareta
Eien no inazuma sa (zutto)
Ochita no wa dono atari? (sou da)
Futari dake de ii
Sou hiraishin ni
Boku ga nareru nara
Ima made mita hikari no naka de
Ichiban kirei datta
Sora kara kono daichi e
Kuchidzuke toorimichi
Kimi wa utsukushi inazuma sa
Kono mune wo yokogitte
Itoshisa ga GIZAGIZA to (ima)
Kokoro ni sasaru utsukushi inazuma
Sugu ato ni hibiku no wa
Chikasugiru omoi ryoute wo hirogete
Ai ni utareyou
English version:
I for you
And you for me
What are we both wishing for
Looking up at the sky?
If the sun
Had never risen
Our love wouldn't have
Been set aflame either
In the light of the midsummer sun
Nothing is burned up
I didn't even notice
Your swimsuit tan lines
Must I bear a grudge
Against the pure blue sky? A momentary
Evening shower wouldn't even cool us down
You are beautiful lightning
Blazing across my chest
This love is jaggedly (now)
Piercing my heart beautiful lightning
Soon after, what rings out
Are our emotions, too close to each other
I'll spread my arms
And be struck by love
On the wet beach
The shadows of people grow few
The wind catches and flips up
The large sheet
"Your bellybutton will get stolen"
I suddenly said
And you try to hide it
With the hem of your T-shirt
I won't let the rainclouds of fate
Get in our way my feelings
Are a single straight line of light
In the end the lightning is eternal (forever)
The afterimage left on the back of my eyelids (the only image)
Is brighter even than dreams (all dreams)
They are burnt up
The lightning eternal (forever)
Where did it come down? (I know)
It can just be the two of us
Yes, if I can become
A lightning rod
Among all the light I've seen so far
Yours was the most beautiful
From the sky to this earth
Is the path to a kiss
You are beautiful lightning
Blazing across my chest
This love is jaggedly (now)
Piercing my heart beautiful lightning
Soon after, what rings out
Are our emotions, too close to each other
I'll spread my arms
And be struck by love
Indonesia version (JKT48):
Diriku kepada dirimu
Dirimu kepada diriku
Saling meminta sesuatu
Kemudian menatap langit
Jikalau sang matahari
Tidaklah terbit dan bersinar
Cinta kita berdua pun
Tidak akan terbakar membara
Tak pernah terbakar oleh
Sinar mentari musim panas
Garis kulit yang terbakar
Tak juga disadari
Apa harus salahkan langit
Yang berwarna biru hujan sore
Yang menjaga takkan berhenti
Dirimu cahaya kilat yang amat indah
Menyambar melewati dadaku
Duri duri perasaan sayang (skarang)
Menancap di hatiku
Cahaya kilat yang amat indah
Yang bergema setelahnya itu
Perasaan yang amat dekat
Rentangkan kedua tangan
Ayo disambar sang cinta
Di pasir pantai yang basah
tak ada bayangan siapapun
Kain tuk penanda tempat
Terlipat ditiup oleh angin
Tiba-tiba kamu ucapkan
Bahwa kamu merasa takut
Lalu dengan bajumu
Kau menutup perutmu
Awan gelap tak kubiarkan
Mengganggu dirimu
Segaris lurus cahaya itu
Perasaan milikku
Akhirnya cahaya sang kilat yang abadi (slalu)
Tertinggal di balik kelopak mata
Lebih jelas dari pada mimpi (semua)
Kenangan yang tersimpan
Cahaya sang kilat yang abadi (slalu)
Di sekitar manakah kan turun
Berdua saja cukup
Ya jikalau aku bisa
Menjadi penangkal petir
Banyak cahaya yang kulihat sampai sekarang
Tapi itu yang terindah
Dari langit menyambar ke bumi
Jalur dilalui ciuman
Dirimu cahaya kilat yang amat indah
Menyambar melewati dadaku
Duri duri perasaan sayang (skarang)
Menancap di hatiku
Cahaya kilat yang amat indah
Yang bergema setelahnya itu
Perasaan yang amat dekat
Rentangkan kedua tangan
Ayo disambar sang cinta
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar